Značka: lektor
Slovenčina – doučovanie
- by beera
- 0 comments
Výrazové prostriedky umeleckej literatúry V dnešnom blogu si charakterizujeme frekventované výrazové prostriedky v umeleckej literatúre. Alegória sa vyjadruje pomocou abstraktných pojmov a vyjadruje sa pomocou postáv ľudí a zvierat. Anafora je opakovanie rovnakého slova alebo slov na začiatku veršov alebo viet. Epifora je opakovanie rovnakého slova na konci po sebe idúcich veršov. Epizeuxa je opakovanie tých istých slov za sebou v básni alebo próze. Hyperbola je zveličovanie, nadsádzka. Oxymoron je spojenie nespojiteľných vecí. Paralelizmus je figúra, ktorá sa zakladá na opakovaní rovnakých alebo podobných syntaktických konštrukcií. Pleonazmus sa zakladá na hromadení slov toho istého významu
Doučovanie
- by fegva
- 0 comments
Much, many, little, few, a lot, plenty a ich používanie. Používame much a little s nepočítateľnými podstatnými menami. much time much luck little energy little money Používame a lot of/ lots of/ plenty of s nepočítateľnými podstatnými menami a množným číslom. A lot of luck lots of time plenty of money Plenty znamená viac než dosť There is no need to hurry. We have got plenty of time. Používame mech a many najmä v negatívnych vetách a v otázkach, a lot (of) sa dá tiež použiť. We did not speand much money. Tiež sa dá použiť. We did not spend a lot of money.
Slovenčina pre cudzincov
- by cierta
- 0 comments
Slovenčina pre cudzincov – Slovak for foreigners In this article you will find some Slovak phrases that you can use in everyday situations. Prosím si program A programme, please. Chcel by som si dať ostrihať vlasy I would like to have my hair cut. Dobre, príďte zajtra ráno. All right, come tomorrow morning. Hľadám si prácu. I am looking for a job. Prajete si? What will you have, madam ? Pán policajt, pomôžte mi, prosím. Help me, please, officer. Kde je najbližšia nemocnica? Where is the nearest hospital? Podpíšte sa tu, prosím. Please sign
Doučovanie obchodnej angličtiny
Obchodná angličtina – doučovanie pre každého V tomto článku si prejdeme niekoľko viet, ktoré by sa dali použiť pri komunikácií v obchodnom styku v angličtine. Let´s get straight down to the business. Prejdime priamo k obchodným záležitostiam. We have a lot to discuss. Máme toho veľa prediskutovať. Let´s move on to rhe item two. Prejdime k bodu číslo dva. Could you explain that, please ? Mohli by ste to objasniť ? I find your proposal very good. Považujem váš návrh za veľmi dobrý. I don´t quite share your view. S vaším názorom sa moc nestotožňujem. Let me recap what
Doučovanie slovenčiny
- by efinka
- 0 comments
Dnes sa pozrieme na skloňovanie osobných zámen. ja ty on/ono ona ja ty on, ono ona mňa, ma teba, ti jeho, neho, ho jej, nej mne, mi tebe, ti jemu, nemu, mu jej, nej mňa, ma teba, ťa jeho, neho, ho ju, ňu mne tebe ňom nej mnou tebou ním ňou my vy oni/ony sa my vy oni/ ony – nás vás ich, nich seba nám vám im, nim sebe, si nás vás ich, ne seba, sa nás vás nich sebe nami vami nimi sebou Teraz