Značka: doučovanie
Doučovanie
- by efrad
- 0 comments
Dnes si povieme aké sú rozdiely medzi vedecko-náučným štýlom a populárno-náučným štýlom. Povieme si ich hlavné rozdiely. Vedecko- náučný štýl má tieto charakteristiky: Používame v ňom termíny a knižné slová. Má prísnu logickú kompozíciu. Má náročnú, ale stereotypnú štylizáciu z hľadiska morfológie a syntaxe. Nájdete v ňom presnú vedeckú argumentáciu, citáciu alebo parafrázovania a bibliografiu. K črtám tohto štýlu patrí aj neutrálnosť a nezaujatosť výkladu. Na druhej strane populárno-náučný štýl. Má voľnejší výber slov. Jeho kompozícia je tiež voľnejšia, text je bohatšie členený na odseky. Štylizácia je pestrejšia, pôsobivá a sú v nej rečnícke a beletristické prvky. Nachádza sa tu voľná citácia
Doučovanie
- by regga
- 0 comments
Dnes si povieme ako sa dá rozšíriť slovná zásoba odvodzovaním slova a vytváraním viet. Najorv sme si vypísali slová, ktoré sa niečím podobajú, teda majú spoločný základ a potom si z nich napíšeme vety. Trabajar – pracovať,Trabajo- on pracuje, El/un trabajo – práca, Trabajador – pracovitý ,El/un trabajador – pracovník,Los trabajadores – pracovníci, Los trabajadores del campo – poľnohospodárski pracovníci,Trabajar la tierra – obrábať pôdu,Trabajo fijo- stála práca, Oferta de trabajo – pracovná ponuka Metodos de trabajo – pracovné metódy Puestos de trabajo – pracovné miesta María es muy trabajadora . Mária je
Doučovanie
- by refeb
- 0 comments
Busines English in every situation- Obchodná angličtina v každej situácií V tomto článku si prejdeme zopár frázami, ktoré by ste mohli použiť pri dohovorení si schôdzky. Making an appointment I would like to invite you to dinner this evening. Rád by som vás pozval na večeru dnes večer. What about 8 o´clock? Čo tak o ôsmej? In which hotel are you staying ? V ktorom hoteli ste ubytovaný? I ´ll pick you up in the hotel at 8 o´clock. Vyzdvihnem vás z hotelu o ôsmej. How about having a drink before dinner? Čo tak si dať pohárik pred
Doučovanie
- by kolor
- 0 comments
Slovenčina pre cudzincov – Slovak for foreigners – Slowakisch für Ausländer-Slovaque pour les étrangers- Eslovaca para extranjeros -Eslovaco para estrangeiros-Slovak za tujce-Slovacca per gli stranieri-Szlovák külföldieknek-Slovak för utländska In this article you will find some phrases in foreign languages translated into Slovak. Italian language: Come funziona questo telefono? Ako funguje tento telefón? Swenska: De har fyra rum. Majú štyri izby. Magyar : Hol szállunk meg? Kde sa ubytujeme? Slovenski: Katerega smo danes? Koľkého je dnes ? Portuguese Hoje faz muito calor. Dnes je veľmi teplo. English : Where do I need
Doučovanie
- by ropak
- 0 comments
Metóda učenia sa pomocou priamo preloženého textu Touto metódou, teda ak sa budete niekedy takýmto spôsobom učiť je výhodná v tom, že sa naučíte priamy preklad z jedného jazyka do druhého a druhá vec je ešte prínosom, že v knihách sa používajú slová a slovné spojenia, ktoré v učebniciach väčšinou nenájdete. Celé si to ukážeme na príklade. Far, far away in a little house in the forest lived a brother and a sister – Hansel and Gretel. There were hunger and poverty in the neighbourhood. In spite of that the children were happy and helped their parents with joy.